Abdominal X-ray

What is an abdominal X-ray?

x射线使用不可见的电磁能量束来制作腹部图像. x射线穿过人体组织,照射到一种类似于照相机胶片的特殊胶片上,形成照片. 结构越坚固,在胶片上看起来就越白. 电脑和数字媒体现在更常用来代替胶卷. 它们显示你的内部组织、骨骼和器官的图片. Bone and metal show up as white on X-rays.

可以对腹部进行x光检查,以确定引起腹痛的原因. 它也可以用来寻找被吞咽的物体,或者寻找肠内的堵塞或洞.

Abdominal X-rays may be taken in the following positions:

  • Standing up

  • Lying flat with the picture made from above

  • Standing with the picture made from the front

  • The left side-lying position. This may be used if you can’t stand up.

当这些影像中有两个或两个以上被拍摄时,这组影像可称为一个障碍系列. 这一系列的x光检查是为了确定腹部或肠道可疑阻塞的位置.

Why might I need an abdominal X-ray?

腹部x光可用于诊断腹痛的原因. 这些可能包括诸如肿块、肠开口、肾结石或阻塞等. 腹部x光检查可以在胃肠道或泌尿道检查之前进行. 这些检查包括腹部CT扫描和肾脏或肾脏检查.

Basic information regarding the size, shape, 腹部x光可以看到腹部器官的位置. Stones in the gallbladder, kidneys, or ureters may be seen. 腹部x线片也可见主动脉钙化. 你的医疗保健提供者可能有其他原因建议你做腹部x光检查. 和你的医生谈谈做腹部x光检查的原因.

What are the risks of an abdominal X-ray?

您可能需要向您的医疗保健提供者询问在手术过程中使用的辐射量. 还要询问与你的具体情况相关的风险. 记录你的辐射暴露是一个好主意, such as previous X-rays and other scans, so that you can tell your provider. 与辐射暴露有关的风险可能来自x光检查或长期治疗的次数.

如果你怀孕了或认为你可能怀孕了,告诉你的医疗保健提供者. 怀孕期间受到辐射可能导致出生缺陷.

根据您的具体医疗问题,可能会有其他风险. 在手术前与您的医疗保健提供者讨论任何问题.

最近腹部或腹部的钡x光可能会影响腹部x光的准确性.

How do I get ready for an abdominal X-ray?

  • 您的医疗保健提供者将向您解释该程序,并给您机会询问有关该程序的任何问题.

  • 一般来说,你不需要为考试做任何准备.

  • 如果您怀孕或认为您可能怀孕,请告知您的医疗保健提供者和放射技师.

  • 如果你在过去4天内服用过含铋的药物,请告诉你的医生. 含有铋的药物可能会妨碍检测程序.

  • 您的医疗保健提供者可能会要求您做其他特定的准备.

What happens during an abdominal X-ray?

腹部x光可以在门诊进行,也可以在住院期间进行. Tests and procedures may vary depending on your condition.

Generally, abdominal X-rays follow this process:

  1. You will be asked to remove any clothing, jewelry, 或者其他可能在过程中妨碍的对象.

  2. 如果你被要求脱掉衣服,你会得到一件长袍.

  3. 你将被小心地放置在x光机和胶片之间的腹部或腹部进行x光检查. You may be asked to stand up, lie flat on a table, or lie on your side on a table, 这取决于您的医疗保健提供者要求的x光检查. You may have X-rays taken from more than one position.

  4. 未被成像的身体部位可以用铅围裙或盾牌覆盖,以限制暴露于x射线.

  5. 一旦你被安置好,你将被要求保持静止片刻,同时拍摄x光片. 在x光检查时,你可能会被要求在不同的时间屏住呼吸. 拍x光片时保持完全不动是很重要的. 任何移动都可能改变图像,甚至可能需要再做一次x光检查.

  6. The X-ray beam is then focused on the area to be examined.

  7. 在拍摄图像时,放射科技术人员站在防护窗后面.

While the X-ray procedure itself causes no pain, 移动被检查的身体部位可能会引起一些不适或疼痛, particularly if you’ve recently had surgery or been injured. 放射科技术人员将使用所有可能的舒适措施,并尽快完成手术,以尽量减少任何不适或疼痛.

What happens after an abdominal X-ray?

一般来说,腹部x光检查后没有特殊的护理. 您的医疗保健提供者可能会根据您的情况给您其他指示.

Next steps

在您同意测试或程序之前,请确保您了解:

  • The name of the test or procedure

  • The reason you are having the test or procedure

  • What results to expect and what they mean

  • The risks and benefits of the test or procedure

  • What the possible side effects or complications are

  • When and where you are to have the test or procedure

  • 谁来做测试或程序,那个人的资格是什么

  • What would happen if you did not have the test or procedure

  • Any alternative tests or procedures to think about

  • When and how you will get the results

  • 在测试或程序后,如果您有疑问或问题,可以打电话给谁

  • How much you will have to pay for the test or procedure

Request an Appointment

Find a Doctor
Find a Doctor